WORLD:
Ms. Basad, why are you changing the title on your book cover?
Judith Sevinç Basad:
Personally, I would have liked the generic masculine “ideologue” better because it includes all genders, including transsexuals.
To speak of “ideologues” was a publisher's decision, I guess so that the title would also appeal to other people than just those who radically reject gender.
The gendered form has actually caused a lot of displeasure on Twitter, because many people are so against gendering that they cannot even bear the fact that a feminine form can still be seen on the cover.
That already shows how hardened the fronts are.
WORLD:
There was no left criticism?
Basad:
Yes, of course, there was also the usual criticism from people who
labeled
me as right-wing conservative without having read the book.
But that comes almost automatically when you criticize identity-political activism.
WORLD:
Why is that?