[Explanation] September 24th is the 110th anniversary of the birth of the famous playwright Cao Yu.

Recently, Wan Fang, the daughter of Cao Yu, said in an exclusive interview with a reporter from China News Agency that in her own impression, her father has always been a person who loves and cherishes jade.

From "Thunderstorm" and "The Wilderness" to "Sunrise" and "Beijing People", whether in script creation or in daily life, his father cherishes and respects women very much, which is inseparable from his early life experience.

  [Concurrent] Wanfang screenwriter Cao Yu's daughter

  Fanyi, Chen Bailu, Jin Jin, and Cuixi are his (Cao Yu) cusps.

Some men are of the Lianxiangxiyu type, I think my dad must be of this type.

One is that he may have it in his nature, and the other is very important. His mother died of dystocia when he was born at the age of 19.

So I think that his deep pity for his mother has a particularly deep impact on him.

Sometimes when I was sitting next to him, he would take my hand or touch my face, and he said that he was pitiful.

I didn't understand what he said at the very beginning. I said how pitiful I was, and I gradually understood more and more.

  [Explanation] Speaking of the first drama created in his father's life, Wan Fang said that "Thunderstorm" has been performed for more than 80 years and has been adapted into various art forms in recent years, which can be called a classic in the history of drama.

For her, this work has accompanied her for most of her life.

As I grow older, my feelings for the script also precipitate.

  [Concurrent] Wanfang screenwriter Cao Yu's daughter

  For me, I have watched "Thunderstorm" since I was a child. I didn't understand it at all from a very young age. When I was about four or five years old, I watched "Thunderstorm" for the first time. Constantly seeing different versions of interpretations, I feel that for me, it is an accumulation in my heart time and time again.

One is the understanding of "Thunderstorm", the understanding of the characters in "Thunderstorm" is constantly deepening, and the other is that I feel that as a screenwriter, I will be tempted, and it is his (Cao Yu) daughter who adapted it from my perspective Once, I think this may be said, it is very interesting, very interesting.

  [Commentary] A few days ago, the "Thunderstorm" and "Thunderstorm·After" series of dramas "Commemorating the 110th Anniversary of Cao Yu's Birth" were launched in Beijing. Launched a national tour in the form of a series of operas.

"Thunderstorm·After" took place more than ten years after the story of "Thunderstorm". From the perspective of three surviving old people, it recalls more details of "Thunderstorm" in both virtual and reality. Shi Ping faces the story of memories, love and hate and death together, and prays for forgiveness and self-reconciliation.

  [Explanation] As the literary editor and screenwriter of Liantai Opera, Wan Fang said that adapting his father's work was his dream for many years.

Many people now call for "faithful to the original" for adaptations of classic plays, and she also has her own understanding of this.

  [Concurrent] Wanfang screenwriter Cao Yu's daughter

  I think every original work has its core and its soul.

If you say that you are completely loyal to the original, then why should we adapt it, we can just act the original.

I think when I am adapting "Thunderstorm" and turning it into "Thunderstorm After", I think it is these people I am loyal to.

I am loyal to them, they are like this after more than ten years.

I grew up for them, I lived for them, and I lived for them for more than ten years, what they looked like after I experienced thunderstorms for them.

I think loyalty means loyal to these characters, loyal to their souls, and loyal to their spirits. I think this is what I understand to be loyal to the original.

  [Commentary] Talking about the viewing value of this classic drama, Wan Fang believes that caring for the fate of reality and comforting the hearts of the people is the biggest charm of the drama "Thunderstorm".

  [Concurrent] Wanfang screenwriter Cao Yu's daughter

  I think "Thunderstorm" is about this kind of people's inability to grasp the fate. This is just a different form today. I think it is impossible for everyone to go smoothly for a lifetime.

"Thunderstorm" only amplifies these tribulations.

In fact, I think that as an audience, you will get a kind of release in this kind of enlargement.

It is that you see people who are more difficult than you, people who are more bitter than you are actually a kind of comfort for people’s souls, that is, we can come over, we can live on, we are There is hope, I think this may be the charm of "Thunderstorm".

  Reporter Fan Siyi reports from Beijing

Editor in charge: [Li Ji]