【解说】1月18日傍晚,在位于福建泉州晋江市梧林古村落中的侨批馆里,代书侨批的老先生写下一句句对亲人的新春问候,欧洲福建侨团联合总会轮值主席丁建志感慨仿佛回到了几十年前在外打拼的日子。

  【同期】欧洲福建侨团联合总会 轮值主席 丁建志

  以前寄这个信是几十年(前)的时(候)了,现在都是用微信、电话,都没有写信的习惯了。这个是我们(19)50年代、(19)60年代的时候,那个时候都是这样写的。我们就回想到以前出国就是这样,寄一封信都很艰难,现在的科(技)很发达,不像以前那么落后,现在都脱贫了,大家生活都过得去,大家都喜气洋洋的,每一天都过的很好的生活。

  【解说】春节将至,丁建志回到了久违的家乡福建泉州,在历经数百年沧桑的梧林古村落,提前重温了记忆中热闹的闽南年。

  【同期】欧洲福建侨团联合总会 轮值主席 丁建志

  感觉很好、很亲切,还很热情。还有很多是我们从小的时候吃的东西,很有童年过年的感觉,我还有带我老婆、小孙子(女)都过来参加。

  【解说】为了让海内外游客尤其是归乡的侨胞沉浸式体验闽南年味,梧林古村落以“侨春有吉”为主题,于1月22日至27日以及元宵节期间,延展吉灯、吉焰、吉戏、吉市、吉作、吉愿、吉食、吉物、吉事、吉影等十大主题体验活动。

  【同期】晋江市梧林青普文旅运营管理有限公司 总经理 田明

  我们第一年打造的是“侨春有喜”,第二年打造的是“侨春有福”,今年是打造的“侨春有吉”。通过这个“侨春”的系列,然后跟咱们闽南的文化相结合,这样能让他们归国的华侨能感到一个家的一个温暖。

  【解说】作为首批体验者,包括丁建志在内的六组华侨、归侨家庭走进梧林,他们中有继承祖辈手艺开设南洋餐厅的归侨二代;有常年旅居国外好几年没有回家团聚的华侨家庭。而今,他们围炉煮茶、听曲看戏,感受着记忆中最熟悉温暖的年味。

  【同期】菲律宾华侨 柯文坛

  Here, in this kind of old house, drinking this tea, and then speaking Hokkien while grilling, it feels very homely and Chinese New Year.

  [Explanation] When the night falls, the majestic 100-meter dragon lantern lights up instantly. Everyone walks among them with the lanterns they have made. Some people also dance the traditional "brazier jumping" in southern Fujian, implying a prosperous new year. .

  Ko Ning and Sun Hong reported from Quanzhou, Fujian

Responsible editor: [Chen Wentao]