In the Liberal Democratic Party presidential election, which is about to be voted three days later, former political research chairman Kishida has gained the most support by consolidating about 30% in the parliamentary vote, while the party member vote is given by the Minister of State for Regulatory Reform Kono. It is expected to get the most votes.



In the situation where the parliamentary vote and the party member vote are combined, Mr. Kono and Mr. Kishida are ahead, and former Minister of Internal Affairs and Communications Takaichi is approaching.



However, in the first vote, none of them reached the majority, and it is certain that the top two people will be involved in the final vote.

自民党総裁選挙は、投開票日を3日後に控え、河野規制改革担当大臣、岸田前政務調査会長、高市前総務大臣、野田幹事長代行の4人による選挙戦は最終盤に入りました。



今回の総裁選挙は、国会議員1人1票の「国会議員票」382票と、全国の党員・党友による投票で配分が決まる「党員票」382票の、合わせて764票で争われます。



NHKでは、「国会議員票」は、本人の意向の確認や、議員周辺の取材を進め、「党員票」は、全国の各放送局を通じて都道府県連などに取材しました。



これまでのところ国会議員票382票のうち、


▼岸田氏がおよそ3割、


▼河野氏が2割台半ばを固め、


▼高市氏がおよそ2割を獲得する勢いで、


▼野田氏は推薦人の数の20人程度にとどまっています。



▼岸田氏は、会長を務める岸田派に加え、竹下派、細田派、麻生派などの一部から支持を集めています。



▼河野氏は、所属する麻生派の半数程度、石破派の多くの支持を得ているほか、二階派、竹下派、細田派、無派閥議員などの一部から支持を集めています。



▼高市氏は、所属していた細田派の半数程度を固めたほか、二階派、竹下派、麻生派の一部から支持を得ています。



▼野田氏は、推薦人となった議員を中心に、無派閥議員や二階派、竹下派の一部が支持しています。



ただ、全体の1割余りの議員は、態度を明らかにしていません。



一方、党員票は、河野氏が最も多く得票する見通しで、岸田氏と高市氏が続く展開になっています。



◇河野氏は、地元の神奈川をはじめ、東京や大阪、愛知など都市部を中心に幅広く支持を集めています。



◇ Mr. Kishida is gaining support locally from members of the Kishida faction, such as Hiroshima, Ibaraki, and Yamanashi.



◇ Mr. Takaichi is gaining support not only in his hometown of Nara, but also in his hometown of Yamaguchi, the former Prime Minister of Japan.



◇ Mr. Noda has gained a certain amount of support in his hometown of Gifu.



In the situation where the Diet member vote and the party member vote are combined, Mr. Kono and Mr. Kishida are ahead, and Mr. Takaichi is approaching.



However, none of the candidates can get a majority in the first vote, and it is certain that they will be involved in the final vote by the top two people.



The four camps will continue to work on members of parliament who have not yet decided their attitude, and since voting by party members and party friends will be closed by the 28th, we will call for support until the last minute.