An American research company revealed that the name "Muhammad" was among the top 10 names given to newborn babies in the United States in 2019.

After the name "Muhammad" topped the list of the most popular names for male births in Britain in 2019;

For the first time ever, he entered the list of the most popular names in France, and now he is also among the most popular names in the United States.

Recently, the use of names derived from the name of the Prophet, peace and blessings be upon him, for local dialects has declined, to be replaced by the Arabic name "Muhammad".

In Burkina Faso - for example - the little boy who was called "Mamadou" is now called "Mohamed".

Writer Baptiste Colmont, professor of sociology, says in the report published by the French newspaper Le Monde;

The name "Muhammad" spread as quickly as Islam.

From one country to another, the name adapted to the local dialects, becoming “Mohammad” in France, “Mehmet” in Turkey, “Mamadou” in Mali, “Matt” and “Meh” or “Simoh” in Indonesian Java, or even "What" to some Muslims in China.

The name "Muhammad" in local dialects is sometimes very different from the word Muhammad in Arabic.

But things have changed in the past few decades;

In Turkey, the first name given to boys was Mehmet, the name of many of the sultans of the Ottoman Empire, and the name Mehmet was rare if not unknown.

But in the mid-1980s, "Mohammed" entered the list of the country's top 100 most popular names.

In 2014, it was the sixth most popular name.

Today, the name "Muhammad" is in 12th place, after witnessing a decline in its ranking.

Arabization

Two anthropologists, Joel C. Kuipers and Ascuri, note a similar development in Indonesia;

The name "Matt" disappeared in favor of "Muhammad".

Thus, all those who were called "died" in 1900 are now called "Muhammad", and today 80% of "Muhammad" (without harshness) has changed to "Muhammad", because the local dialect does not recognize stressed letters.

Maud Saint-Lary, also an anthropologist, notes that in Burkina Faso - since the eighties - the name "Amadou" gave way to "Ahmed".

almost everywhere in Burkina Faso, and perhaps in neighboring countries;

The little children's names that were called "Mamadou" were changed to "Mohammed".

In Turkey, Indonesia, Burkina Faso and other regions, the name "Muhammad" was widely used in its Arabic version.

With the increase in school years, parents learn more about some Arabic, which may support a return to Islamic texts, and with the internationalization of cultural gains, they can also know a singer, actor or athlete named "Muhammad".

Maud Saint-Lary concluded that "the Arabization of names has become a phenomenon";

It is thus a hallmark of education, knowledge, religious choice, and perhaps class and the new generation.