In a statement following the North Korean missile launch, the U.S. military corrected the statement that it should have been "the Sea of ​​Japan" for using the English notation of "Tokai" claimed by the South Korean government regarding the Sea of ​​Japan. Was announced.

Following North Korea's launch of two ballistic missiles, the United States Indo-Pacific Army issued a statement on the 24th, stating "East Sea" in English as to the direction in which the missiles were launched.



"East Sea" is the English notation of "Tokai" that the Korean government insists on the Sea of ​​Japan, and in response to the announcement, the Japanese government said, "The only name that the Sea of ​​Japan has established internationally is that in Japan. It is a position and the notation is inappropriate, "he asked the US government to correct.



Regarding this, the United States Indo-Pacific Army said on the 25th, "Yesterday's statement should have been written as" Sea of ​​Japan "or" the sea area on the east side of the Korean Peninsula. " The US government's position to use it has not changed, "he said in a statement to correct the notation.



The US government has decided to use the names set by the "American Place Name Committee" of the government agency for domestic and foreign place names, and among them, "Sea of ​​Japan" and "Sea of ​​Japan" are standard notations, and "East Sea" "" Is a different notation from the standard.