The all-Japan championship of figure skating, which also served as the representative selection for the Beijing Olympics, was held on the night of the 26th, and the second half of the men's single was freed. However, he decided other jumps and spins without major mistakes and marked 211.05 for free, 322.36 in total, and achieved the sixth victory for the second consecutive year with a difference of 20 points or more in second place, and the Beijing Olympics. I have confirmed the representative offer of.

2nd place was Shoma Uno and 3rd place was Yuma Kagiyama.

Yuzuru Hanyu to Beijing for the third consecutive Olympic title

フィギュアスケートの男子シングルでオリンピック2連覇の羽生結弦選手が全日本選手権を制して3回目の大舞台となる北京オリンピックの代表入りを決めました。右足首のけがで今シーズンの最初の試合でしたが圧倒的な演技を披露して、日本のエースとして3大会連続の金メダルに向けてその一歩を踏み出しました。



羽生選手は、ピョンチャン大会で2連覇を達成したあと、次の北京大会については出場の意思を明らかにせず、4回転半ジャンプ(=クワッドアクセル)の達成を最大の目標に掲げました。



その後も試合後などの取材のたびに北京オリンピックへの出場の意思を問われても、「僕の目標はあくまで4回転半ジャンプ。北京オリンピックはその道の先にあれば」などと述べて自身の態度を明らかにしてきませんでした。



一方で4回転半ジャンプについては少しずつ、その最高難度のジャンプを組み込んだ演技をイメージしながら準備を進め、昨シーズンは、「4回転半ジャンプを組み込むという決意を持って曲を選んだ」と、和の楽曲を用いたフリーのプログラム、「天と地と」を取り入れました。



右足首のけがの影響で全日本選手権が今シーズン最初の試合となりましたが、この北京オリンピックの代表選考を兼ねた大一番を前に「この延長線上に北京はあるかもしれないなと腹をくくってここまできた」と初めて3回目のオリンピック出場を目指すことを明らかにして今大会に臨みました。



そして前半のショートプログラムでは、右足首のけがの影響をまったく感じさせない4回転ジャンプやスピンやステップ、それに流れるような振り付けを披露し、ほぼ完璧な内容で2位の宇野昌磨選手に10点以上の差をつけてトップに立っていました。



And for free, "I want to practice one by one so that I can properly decide the four and a half jumps in this game while valuing each one. If there is the Beijing Olympics ahead, this I want to do my best so that I can perform properly so that I can win the game firmly. "

Shoma Uno Advances to the Second Olympics with a Difficult Program

Shoma Uno, who finished second in the men's single, has made great strides in becoming the Olympic representative for the second consecutive tournament.



This season, ahead of the Beijing Olympics, Uno is enthusiastic about his career, such as taking on the challenge of jumping five of the four types of quadruple jumps, which is the highest level of difficulty for himself.



Kagiyama, who had the opportunity to practice with him, described him as a "practice demon" when he practiced abundantly to improve the perfection of difficult programs.



However, an accident occurred as we continued to make adjustments for the All Japan Championship.

I twisted my right ankle when I landed a quadruple flip in practice just before the start of the tournament.

Initially, there was pain, and Uno, an Olympic medalist who has a track record in this season's international competition, had the option of avoiding participation in the competition, but he did not choose to miss it.



At a press conference before the tournament, he strongly said, "All the athletes are making various efforts toward the tournament. I want to make the tournament where I can grow and I don't want to just act like running away." I devoted myself to the act of "not running away", such as firmly deciding the 4-turn flip that caused the problem.



And Uno who challenged the difficult composition even in the second half free.

From that figure, the determination to stand at the top of the world in Beijing was conveyed.

Yuma Kagiyama "I was able to perform with satisfaction, although it was not a perfect score."

男子シングルで3位に入った鍵山優真選手は、初のオリンピック代表に大きく前進しました。



若手のホープとして期待されてきた鍵山選手はシニアデビューした昨シーズン、初出場の世界選手権で2位。今シーズンは序盤に不調な時期も経験しましたが、父でコーチの正和さんの指導のもと調子を持ち直し、グランプリシリーズの2大会で優勝して世界ランキング1位になるなど、着実に歩みを進めてきました。



今回の全日本選手権では前半のショートプログラムでジャンプにミスが出ましたが、引きずることなく落ち着いた表情で「悔しい気持ちはあるが僕らしさ全開で演じられた。みんながベストな状態で臨んでいて、これがやりたかった試合だと感じた」と話し精神面での成長を感じさせました。



北京オリンピックに向けては練習を重ねている4回転ループを構成に入れる予定で、このジャンプの完成度を高めることがでいれば、目標とする表彰台も現実味を帯びてきます。



鍵山選手は「全力で滑り切ることができて満点ではないが満足の演技ができた。オリンピック代表の選考会で候補の1人として周りの期待もあって、すごく緊張していた。終わったときにはほっとして涙が出た」と振り返りました。



そして、「今シーズンは全部うまくいかないのではと思うくらい苦しい演技が続いていた。ダメなときもあったが、きょうは全力で滑って諦めない姿を見せることが叶ったのでガッツポーズをした」と笑顔で話していました。



羽生選手と宇野選手の存在については「一緒に練習したり2人とあと何回、試合をできるか分からない中ですごく貴重な経験をさせてもらっている。4回転ジャンプを目の前で見ることができて勉強になったし2人のように挑戦したい」と話していました。



Also, regarding the fact that he clearly stated his goal to "aim for the Beijing Olympics" this season, he said, "I think that strength is what I am. That word has led to a feeling of tension that I have to improve myself. I don't think it's a mistake that I came after the Games. I'm glad I said that I was aiming for the Olympics. "