Tsuyoshi Shinjo, who became the manager of Nippon Professional Baseball, held a press conference in Sapporo with the team owners.



Below, I made the text of the remarks made at the press conference that lasted about 50 minutes from 2:00 pm.

Field owner "Expecting a new wind to blow"

This is the owner's field.


Thank you to everyone for attending this new director inauguration conference today.


We would also like to express our sincere gratitude to the Hokkaido Nippon-Ham Fighters for their continued support and cooperation.


First of all, I would like to express my heartfelt gratitude for the achievements of former coach Kuriyama, who oversaw the team for 10 years.


And as a successor, we will welcome new director Tsuyoshi Shinjo.


We have just signed a formal contract.


By the way, Hokkaido Nippon-Ham Fighters will move to Es Con Field Hokkaido in Kitahiroshima City, which is currently under construction in 2023, the final year as the base of Sapporo Dome next season, ahead of a big epoch in the history of the team. I am here.


It is the director Shinjo who knows the history of the Fighters from the first year of Hokkaido and who achieved this feat for the first time in Japan and was a meritorious person, to be entrusted with the team at such an important time. I decided that it was the most suitable.


We expect that a new wind will blow not only in Hokkaido but also in the professional baseball world and the Japanese sports world.


In addition, the Nippon Ham Group has five important issues, one of which is coexistence and co-prosperity with the local community through food and sports, creating together and prospering together.

We are moving toward this goal, but we hope that Shinjo will be a partner to work with.


We look forward to working with you in the future.

President Kawamura "I want fans to win."

まずは報道各社の皆様、ファイターズが日頃、大変お世話になっております。


この場をお借りしまして感謝申し上げます。ありがとうございます。


今隣に座っている新庄新監督の現役時代を思い返せば、新庄劇場と称されましたパフォーマンスの数々といった華やかな一面が非常に印象深いわけですけども、その一方で「札幌ドームを満員にする」、さらには「チームを日本一にする」といったことを宣言され、それを有言実行するために綿密な戦略立て、それに対して影での努力を惜しまないという方だということは、当時を知る者の共通認識でございます。


今回、新庄新監督に監督を要請する際に、お願いを2つしております。


1つはチームを勝たしていただきたい。ファンに勝利を届けてもらいたい。常に優勝争いをできるチームにしていただきたいということを申し上げました。


さらにもう1つはファンサービスを実践して、そしてファンに喜びを届けていただきたいという、この2つのことを申し上げました。


その順番は間違えないでいただきたいということも申し上げました。


持ち前の実行力、常識にとらわれない発想力を持ってすれば、この2つのミッションは必ず成し遂げていただけるんじゃないかというふうに考えております。


彼はセ・リーグ、パ・リーグ、メジャーリーグという非常に豊富な経験を持っております。


この経験をもとに、若い選手を育成頂けるんじゃないかというふうに思っています。


そういった中で、強いファイターズを復活させていただけるというふうに信じております。


Fans who used to come to the stadium to look forward to seeing Shinjo's play when he was a player, now under the direction of Director Shinjo, look forward to the players showing a lively play. We hope that you will visit the stadium again.

Director Shinjo "I am very happy to have been selected"

Thank you for gathering today.

In 1946, 75 years ago, the first director of Yokozawa.

The 21st director from there, Kuriyama.

After that, I was very happy that I was selected as the 22nd generation manager, and I was asked to sign a contract in the form of a player and manager.



(President Kawamura) No, it's just the director.



Oh, I'm sorry, it was just the director.

Like a director, today I came dressed like a director.

From now on, I would like to change the team without changing my face.

that's all.

"I want to change professional baseball"

(質問)北海道にお帰りなさい。


(新庄)あーっ、ただいま!はい、帰ってきました。



(質問)今監督就任会見に臨む心境を。


(新庄)いや正直、自分がいちばーんびっくりしています、はい。もう僕でいいのかなという思いの反面、僕しかいないなと。日本ハムも変えていきますし、僕がプロ野球を変えていきたいなという気持ちで帰ってきました。



(質問)監督オファーはいつごろあったのか、初めて聞いた時どう感じたか。


(新庄)あのですね。2年前、僕が48歳でトライアウトを受けるという発言をして、それで1年間、海外のほうでトレーニングをしました。トライアウト前に日本ハムの球団の方から「新庄さんお元気ですか?トライアウト頑張ってください。いつかまた会える日を楽しみにしています」ってきたんですよ、1通のメールが。よしよし、選手に戻れると。そのオファーだなと思い、トライアウトを受けました。で、6日間という日にちしか待たないと、6日間来なかったら、もう野球を辞めると。で、5日目たち、6日目たち、来ない。あら!?おかしいじゃないかと。そこで、選手は復帰できなかったんですけど、そこからあの1通のメールというものは、必ず何かあると自分で勝手に信じて、1年間12球団2軍の選手のプレーを一生懸命自分で勝手に勉強して、こういう姿っていうものは、必ず誰かが見てくれている。それを信じて、10月12日になんと僕が描いてた、この監督の話をいただいて。もう自分がやってきたことは間違いじゃなかったんだという、本当にやってきてよかったなという気持ちでしたね。



(質問)オファーの理由や期待していることはどう伝えられたか。


(新庄)どうでしたっけ?


(President Kawamura) As I said in my greeting, I would like you to first deliver the victory to your fans.

Then I said that I would like to bring joy to the fans through fan service.



(Shinjo) I don't aim to win at all.

Well, I think that if you win the championship and have too high a goal, the player will not work.

I practiced soberly one day a day, and the season came, so I spent a casual match and a casual day to win.

Win win win win win

So if you're fighting for victory around September, come on!

I think that the way of getting into the spirit is different when aiming for victory, so I want to make a team like that.

I don't aim to win.

Yes.



(Question) Who did you consult with if you would like to be supervised?


(Shinjo) No, I'm not the type to consult.

There is no one to talk to in my life.

The person who consults is already himself, so he will take immediate action.

I will decide for myself.



(Question) From the offer to the answer.


(Shinjo) 1 second 1 second.

please!

I'll do it!

It's coming soon!

Yes.

Of course, I've been aiming for that for a year.



(Question) What is the most decisive factor?


(Shinjo) The most decisive factor?

No, I want to be a director.

After all, when I was living in Bali like this and saw the three years when Nippon-Ham wasn't feeling well, I was spending my time thinking that it would be my turn.

"Don't call me a director, Big Boss!"

(質問)新庄さんの中で監督とはどんな存在か。


(新庄)うーん。イメージ的には堅い、なんかこう真面目な顔して腕組んで、やってるようなイメージなんですけど、これからは僕が監督像というものを変えていきます。はい。



(質問)今思い描いていることは。


(新庄)これから1年目だし、どういうふうになるかわからないんですけど、やっていくうちに僕がやることに対して全国のみんなが僕の監督像というものを作ってくれると思うので、それを期待したいですね。



(質問)名刺には監督という文字がないが。


(新庄)監督って皆さん呼ばないでください、ビッグボス!ビッグボスでお願いします。ビッグボスが好きなんですよ。新庄監督とか僕いらないですね、はい。ビックボスでお願いします、選手も。



(質問)ビッグボスにした理由は。


(新庄)インドネシア・バリ島のほうでビックボスと呼ばれてたんで、それで。僕の人生ってそんなもんなんですよ。もうもう、その時その時で、“カン”ピューターでこういうふうにしたいというものに、突き進んでいるだけなんで。まぁまぁ小学3年生がちょっと中学生になったぐらいですよね、はい。



(質問)引退後は野球とどのような距離感だったか。


(新庄)全くないです。引退して野球を見ることはほとんどなかったですね。だからある意味、今のプロ野球、若い子が時代が時代が、時代がって、もう。なんか時代に逃げてる感じがするんですよね、僕は。だからある意味、いい意味でも悪い意味でも、16年間むこうにいて、時代をわかっていないんで、新庄剛志らしくどんどんどんどん、時代の怖さなんか関係なく、突き進んでいけたらいいなと思っています。



(Question) Maybe the distance from the tryout exam has come closer to baseball.

What kind of change.


(Shinjo) Of course I wanted to be a player, but my ultimate goal was here.

I love baseball, and after all I like baseball.

First of all, I took it seriously, rather than the topicality, but the ultimate goal is to get everyone's attention in the tryout, attract fans, and if I can become a director next year, those fans I received the tryout with the feeling that it would be great if I could hear it.



(Question) What is your impression of Japanese professional baseball now?


(Shinjo) Yes ... Is that so?

I don't have much impression.

In this kind of era of Corona, fans couldn't go to the stadium, so I get the impression that it was a little dark.

But when I come back, the corona will disappear and the stadium will be full.

That's why I am.

"Training mental things"

(質問)ファイターズをどう変えてどう新庄色を出していくか。


(新庄)まずは顔を変えていこうかなと思って。いいですよね?あの…やっぱり気持ちの面ですね。このプロ野球という世界に入ってくる選手というのは、一緒なんですよレベルはもうほぼほぼ一緒。ただメンタル的な問題であって、それをメンタル的に伸ばせないコーチ、監督がいたと思うんですけど、僕はそのメンタル的なものに関してはものすごく引き出す力が自分にあると思うので、そのメンタル的なものを鍛えながら、あとはチームにピッチャー3人、野手4人のタレントを作りあげていけば、楽しいチームになるし、そういうタレントが生まれることは、全国に名前も背番号も顔も名前も覚えてもらえるんで。その時にはもう強くなっていると思うので、そういうチームを作っていきたいと思っているし、ことしドラフトで80人弱とったんですよね?全員がドラフトでかかった選手と思ってるんで、レギュラーなんか1人も決まっていません。新人、2年目、3年目の選手がキャンプで伸びた時に、全部若い選手で固めるかもしれないし、開幕投手が誰とか全く決めてないし、ことし入ったね、ドラフト1位の子が開幕投手で投げているかもしれないし、そういった争いをどんどんさせたいとは思いますね。



(質問)畑オーナーに。どんな野球を展開してくれそうか。


(畑オーナー)私も胸が踊ったり、ドキドキハラハラしておりますけども。まずファンの皆様、多くの皆様が次も試合を見たい、また次も球場に行ってみたいと思えるような、そういうファイターズにしていただきたいと思っています。一挙手一投足から目が離せない、ボスだけではなくですね、選手を魅力ある選手をしっかり育成していただきたいなと願っています。そして世界がまだ見ぬボールパーク、これが2023年にスタートします。それに向けてのステージと、来シーズンは期待したいと考えています。

(Question) To the president of Kawamura baseball team.

The tag with Inaba GM has received a lot of attention.

What are your expectations?


(President of Kawamura baseball team) They are about the same generation and have built an era in the Fighters.

It is said that it was the outfield of the iron wall with eye contact and eye contact at the center and light, so this time as the person in charge of the site and the person in charge of organization, I would like you to revive the strong fighters with eye contact and eye contact. I'm looking forward to it.

Hokkaido is "one of the hometowns"

(質問)北海道の印象、生活で楽しみなことは。


(新庄)僕、ふるさといっぱいあるんですけど、その一つが北海道であって。住みやすいし、僕寒いのは好きな方なんで、あとおいしいものもたくさんあるし、これから家の方を探して、いい家が見つかってくれたらもう最高ですね。



(質問)SNSの発信は今後も続けるか。


(新庄)それはね、球団の方と話し合いをして、僕至らんことよく上げるから、その辺ちょっとあの、ルールを作ってもらって、本当はね、今の時代、SNSっていうのはものすごく大事なものだと思うんですよ。だから、できたら試合中にインスタライブとかさせてもらったら最高かなって。ちょっとその辺は話し合いを詰めていくので、また報告します、すみません。



(質問)全国の皆さんにメッセージを。


(新庄)暴れまっせーほんまに!はい!楽しみにしておいてください。新しい野球というものを作っていきますんで、こうご期待。


あと最後にあの、僕とあっちゃん、稲葉くんでタッグを組んでいくんですけど、僕たち1年目じゃないですか。この上で、吉村前GMという人の力っていうのはものすごく大事になってくるし、吉村GMがいてくれないと僕はもうあの、嫌だし。吉村前GMの推薦で僕はこの場所にいられるんで、これからはわからないことがあったら、吉村前GMに聞いて相談してけんかしながら、あっちゃん、稲葉GMと一緒にタッグを組んで、もちろん球団も、あとはファンのみんなと一緒に、楽しく厳しくやっていきたいなと思います。

(質問)はい!ありがとうございます。ファイターズOB岩本でございます。会場の皆さんにお願いがあります。ファイターズが新しい門出、このめでたい日にオーナー社長、監督、入場された時に全くもって盛り上がりがなかった。すばらしい門出に大きな拍手を。数年にわたりファイターズは下位低迷し苦しかったが、ビッグボス新庄流の再建方法を話せる範囲で。


(新庄)これねー、よその球団にね、パクられたくないから言いたくないんだけど。まぁ天井から降りたいなとは思うね、うん。まずは。しかも俺だけじゃなく選手も一緒に降りたいなって言うのはちょっとしたことなんだけど、伝えてもいいかな。



(質問)数々の名言を残してきた。


(新庄)わかりました。夢はでっかく、根は太く。土台をしっかり作って、夢に向かって突き進んでいきたいなという今の僕のイメージですね。大丈夫かな。



(質問)もう我慢ならない時には、オーナーや社長に選手契約申し出て“代打、俺”あるか。


(新庄)実はことし1年、野球の勉強しながら体は作ってきました。あと1回トライアウトを受けるチャンスがあるので、それは今ちょっと考えています。そこで監督の僕が、あの選手いいやんって、取ったろうかなっていう考えはちょっと頭の中にはあります。後は球団と話し合います。



(質問)服の襟の立ち具合は何点か。


(新庄)短いね、まだ。もうちょっと長いほうがよかったね。今後ともよろしくお願いします。



(質問)以前YouTubeで、先ほど質問した岩本さんを“ピッチャー監督”にすると言ってたが。


(新庄)ピッチャー監督ね、やっぱり僕目立ちたいんで、僕1人でいいかなと思う言う気持ちになって。僕、めちゃくちゃ僕が目立ちます。ガンちゃんごめんね。あはは、はい。



(Question) What is the point of today's fashion?


(Shinjo) The point of fashion, I'm myself, Tsuyoshi Shinjo himself, so I don't really think about fashion for clothes.

"I want to be the best team in the world"

(Question) How do you feel about Kesa?


(Shinjo) After getting up, eating bread and drinking coffee, I went to the new stadium.

When I got to the new stadium by car, I got goose bumps.

I envy the players who can play here.

I've seen various stadiums in the United States so far, but this will be a hot topic in the world.

When I saw it, the director's room was a little small, but I want you to make it bigger while giving advice and ideas, and the motivation of the players will increase, weight room, sauna room, etc. I've already had everything, so I can expect this already.

I went to see it in the morning.



(Question) How do you feel at the press conference?


(Shinjo) It's already the best.

Because I don't think I can be a director myself, but the moment I become, I can do it.

I did it.

I feel like seeing it.



(Question) About the current uniform.

Big boss style uniforms in the future.

(Shinjo) After all, uniforms give the strength and aura of the team ... Personally, I don't really like uniforms now.

Then I thought I had an aura when I was in the 2006 uniform.

But I'm going to come up with a new uniform and offer to change it, and I think everyone will take it in.

Expecting that, I hope everyone will expect new uniforms.



(Question) What is your uniform number?


(新庄)僕のイメージって言ったらやっぱり1番じゃないですか。その1番をつけたいって気持ちはもちろんあるんですけど、やっぱり主役は選手、スター候補を僕が育てて、その子に1番をつけてもらいたいと思ってるんで。その子たちが育つまでは僕が1番つけまーす。ありがとうございまーす。まずは僕がつけまーす。目立ちまーす。



(質問)夢とは、年齢を重ねて変化は。


(新庄)僕ね、夢は5、6個かなえてきてるので、もう飽きちゃいましたね。もう、はい。夢というかもう人生毎日こう楽しいこと見つけて、それを積み重ねてどんどんどんどんやっていって夢はかなってると僕は思うんで、はい。夢はないかなー、今は。



(質問)監督としての夢は。


(新庄)世界一の球団、世界一のチームにしたいですね。それはやっぱり、それこそ夢ではないけどでっかい目標として置いておきたいですね。そのためには全国のファンの力っていうものはものすごく大事であって、北海道のファン、日本ハムと北海道。なんかこう北海道の場所が日本ハムと一緒に生活をしていけたら最高だと僕は思ってるんで。ひとりひとりの笑顔を少しずつ増やしていけたらうれしいですね。



(質問)プロ野球のどこから変えていきたいか。


(新庄)まずは作戦面、こういう野球でヒットを打たなくても点は取れるんだぞという、その作戦面でのおもしろさ、こんなやりかたがあるんだと僕たちが先に発信をして、ほかの球団がまねされるような感じには考えてますね。そのためには、選手が僕の考えをしっかり把握してもらって、ついてきてもらえないことにはできないんで、それを早く選手と会って、伝えていきたいなというのは思います。



(質問)新しいスタイルを作る。


(Shinjo) Yes.

It's fun when I think about it, and I think it's irresistible to put what I think into action and succeed, and I think that's one way to change professional baseball.



(Question) What I want to inherit from Director Nomura.


(Shinjo) Actually, I haven't talked about baseball with Director Nomura.

Yes.

I used to talk privately with Director Nomura, so it was like "Hey Shinjo, what kind of clothes do you like?" "Oh, Versace is good." "What is Versace?"

I used to have a lot of conversations like that.

But at Nomura-san's meeting, not only Nomura-san, but also the director Katsuhiro Nakamura, who was the director when I joined the Tigers, and at the end, while incorporating the good parts of various directors, I still prioritize my personality or ideas. Then, I would like to mix the good points of various directors and the ideas of Mr. Yoshimura that I mentioned earlier.



(Question) Do you remember the quotes of the active era, from now on, neither the Central League nor the majors nor the Pacific League?


(Shinjo) Yes, I remember.


(Question) What if I became a big boss and made a continuation?


(Shinjo) From now on, I'm Tsuyoshi Shinjo, who is neither the Central League nor the major, nor the Pacific League.

Only that comes to mind.



(Question) Commentary.


(Shinjo) I say something difficult.

I'm not saying that I'm trying to say a saying because it's a saying that I talked normally, so I think it will come out more and more in the future.

Please look forward to it.

"Humanity is important"

(質問)選手の生活面にも目を光らせるのか。


(新庄)もちろんです。やっぱり人間性というものは大事であって、人の悪口を言わない、いただきます、ありがとうございましたの言える選手を育てていきたいですね。僕はちゃらんぽらんにしてますけど、そういう上下関係はもうタイガース時代から、ちっちゃい頃から親の教育でしっかりしたものをもってたので、そういうものをずっと続けて、皆さんに納得してもらってこういう立場に立たせてもらったんで、やっぱり選手には日々のプライベートの生活は後に役立つよっていうのを本当に教えていきたいなって思うし、まあプレーはね、実はみんなすごくうまいんですよ。あるきっかけをつかんでもらえれば、どっかんと期待はしてるので、あとは人間性というのはなかなか変わらないと思うんで、僕は(森本)稀哲、最初、稀哲はバッティングコーチが「稀哲、こうやって打てよ」と言ってて、稀哲が「は?結局打ちゃいいんでしょ」みたいな。性格だったんですよ。これじゃあダメだと。「おい稀哲来い」と。プライベートから一緒に住んで、人間性を変えて生活をさせて、そしたらレギュラーをとり、気がついたら1億円プレーヤーになって、今はすばらしい大人になってると思うので、そういうところを変えていけたらいいと思います。



(質問)稲葉監督と話は。


(新庄)ほぼほぼの球団は、GMと監督っていう仲は悪いと思うんですよ。でもこの球団は違います。僕はあっちゃんと会った時に「GM?ううん。あなたはGM券左バッター専用のバッティングコーチをジャージを着てでやってください」。僕も監督兼外野守備コーチという気持ちでやるんで、この日本ハム、新しいチームは何でもトライしていくチームにしていきます。GMでこんなだったら(てんぐの鼻ポーズ)僕へしおりますよ。



(質問)選手たちに何を告げたいか。


(新庄)あのね、僕ね選手の顔と名前全く知らないんですよ。ただ1年間、勉強してプレーはしっかりインプットしています。だからキャンプに行って、顔と名前とプレーの答え合わせしていって、いいチームを作っていきます。だからみんなこのラインは一緒。そのためには、キャンプに入るまで、このスタートラインに立った時には、ほぼほぼ僕はレギュラーは決まっていると思うんですよ。だからオフシーズンで自分でいろいろ考えて体を作って頭の中をアップデートして、このラインに立ってここからみんなで楽しく厳しく、もう厳しくはなると思います。僕がやってきたんで。そういうふうな気持ちでオフシーズンを過ごしてください。もう飽きてきました。もういいですかね(笑)。



(質問)監督になって目指す野球やチーム像は。


(新庄)僕が今まで17歳から34歳までプロ野球人生を送って、ちょっとほかの選手とは頭の中が違うんですよね。いろんなコーチ、選手、先輩たちと話しても「まだそこのレベル?」っていう感じで話がよく合わなかったんですよ。だから、早く選手にインプットしてもらって。あのね、僕一応、自分の考えというものを野村さんじゃないけど、本にして渡そうかなと。だからこの本を読んで、新庄剛志っていうものを早く知ってくれっていうふうに渡していきます。質問とちょっと違った?答え。大丈夫?。



ーここで会見場から退出した新庄監督。1分後に戻ってきてひとことー


言い忘れてましたが、球団から10年契約結んでほしいって言われたんですけど、僕1年契約ずつなんで、はい。1年1年を勝負していきたい。複数年契約をすると甘えが出てくるんで、いいことは1つもないんですよ。だから1年1年の勝負。来年こういう場所にいないかもしれないっていうね。それを伝えたかったです。1年契約。クビになるかもしれないし、また契約を結んでもらえるかもしれないんで。よろしくお願いします。