At the time of disaster To provide disaster prevention information to foreign tourists The Japan Tourism Agency will review the meeting October 29, 20:32

As disasters such as typhoons and heavy rains occur one after another, how to deliver disaster prevention information and transportation operation information to foreign tourists is an issue. The Tourism Agency has begun studying with travel agencies, railway companies, disaster prevention specialists, etc. in order to effectively use SNS to disseminate information in many languages.

As disasters such as typhoons and torrential rains continue, it has been pointed out that foreign tourists may not be fully informed about disaster prevention information and transportation conditions, and evacuation may be delayed.

For this reason, the Tourism Agency established a review meeting with travel agencies, railway companies, and disaster prevention experts to enhance the provision of information to foreign tourists.

At the meeting, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism Akabane said, “During the frequent occurrence of disasters, in order for foreign tourists to stay with peace of mind, it is necessary to disseminate appropriate information in multiple languages. Said.

In the study group, we will interview foreign tourists in the future to investigate how they are getting information while traveling and how well they understand disaster prevention information.

Also, check how travel agencies, railway companies, and local governments are disseminating information to foreign tourists.

Sonouede, the prospect of February next year, Kaya the multilingual information dissemination not only such as in English and Chinese to get the information in a form that is easy to use foreign travelers, how to proceed, effectively We will propose how to use SNS and disaster prevention apps.

Information transmission issues

As the number of foreigners visiting Japan is increasing, it has been pointed out that the disaster prevention information and the operation status of the transportation system are not properly communicated during successive typhoons and heavy rains.

According to the Japan Tourism Agency, at the time of Typhoon No. 15 last month, approximately 17,000 people, including many foreign tourists, were stopped at Narita Airport due to suspension of railways and buses towards the city center.
However, it was said that confusion was seen because the prospect of resuming operation and information on alternative transportation were not properly conveyed to foreign tourists.

In addition, when the railway companies were suspended due to Typhoon No. 19 this month, many foreign tourists visited the station without knowing the railway suspension.

Some travelers from countries that are unfamiliar with typhoons and earthquakes don't know how to respond to weather warnings or evacuation information.

The Japan Tourism Agency created its own disaster prevention app that supports multiple languages ​​five years ago, and provides information on weather information and how to evacuate in the event of a disaster.
In addition, transportation companies are making efforts to disseminate operation information in multiple languages ​​on the website.

However, there are many foreign tourists who do not know such information transmission itself, and the issue is how to deliver the information.