<Anchor>



As you can see, Koda, the children of deaf children face great and small difficulties from childhood.

However, few people are aware of this situation, so they often go through difficult situations on their own and then try to help others in similar situations.



Reporter Shin Jeong-eun reports.



<Reporter>



Seulgi, who started uploading videos on YouTube a year ago, is Koda with deaf parents.



On her YouTube channel, she is nicknamed 'Son Saeng', meaning she teaches sign language.



[Seulgi Yu/CODA: At a very young age, I called my dad's company boss and said, 'Chief, why isn't my dad's salary coming out?

when do you give me

Please hurry.'

I had to interpret this.]



Seulgi's video contains information necessary for the deaf and their families.



In addition to sign language that can be used in a variety of situations, he introduces difficulties he faced, such as "how to treat deaf guests" and "how to listen to the alarm sound", and throws a message of empathy to codas.



[Seulgi Yu/CODA (CODA): My story that no one sympathized with, and (CODA) stories that only seemed to be going through, they all experienced the same thing.

I want to make a good impact...

.]



In Seulgi's video, where the government is taking over the role that society should play, not only Coda but also general citizens support and encourage comments.



Hyeonhwa Lee, a researcher at the National Institute of the Korean Language, who is making a new 'Korean Sign Language Dictionary' so that non-disabled people can learn sign language easily, is also Coda.



The trial and error I went through while learning sign language to help my family became the basis for the pre-production.



[Hyun-Hwa Lee / Researcher of the National Institute of the Korean Language: A word is recorded as a video, and the meaning of the word is solved in advance and presented.

Even those who are deaf but have not yet learned sign language (you can use it)]



Kodas who want to help the deaf and their families not be left behind in society, what they want is a small change in perception.



[Lee Hyeon-hwa / Researcher at the National Institute of the Korean Language: I hope that there will be more people who accept the diversity of others much better, or see them as positive (deaf and koda).]



(Video coverage: Kim Seung-tae, video editing) : Kim Kyung-yeon)



▶ Do you know CODA?

The story of these 'welfare blind spots'