Prime Minister Abe “Shinji” read aloud 3 years old chorus Oct. 22 13:40

Following the words of His Majesty the Emperor at the ceremony of “Saikrei Seiden”, Prime Minister Abe read “Yogoto” as a congratulatory word, and chanted all ages. .

In this, Prime Minister Abe said, “Today, the Emperor was honored to have performed the ceremony for the throne of the throne, and the throne was declared inside and out. I ’m happy to say that. ”

“Now, the Emperor is deeply impressed by the progress of the Emperor, and always wishes for the happiness of the people and the peace of the world. We have been deeply impressed and renewed our respect for our thoughts and hopes that Japan will further develop and contribute to the friendship and peace of the international community and the welfare and prosperity of humankind. "

“We all see the Emperor as the symbol of Japan and the integration of the people of Japan, and the heart is renewed and filled with hope. I will do my best to create an era in which culture is born and raised. "

Finally, he said, “I pray for Heian, the peaceful man, and Yasaka, the Emperor.”

After this, Prime Minister Abe celebrated his throne and chanted Mantose and the participants.

Comparison with previous Kotobuki

In the “Junji” read by Prime Minister Abe, the Emperor first expressed his congratulations to the Emperor ’s throne and received the words of the Emperor ’s words, “I always wish for the happiness of the people and the peace of the world”. I am deeply impressed with your thoughts and feelings and have renewed your respect, and all the people will do their best for a new era.

Compared to Kotobuki, read by Prime Minister Abe at the time of the replacement of Heisei last time, the feature is that the expression “culture is born and raised while people are beautifully gathering together” is used.

This is an expression used in the discourse announced by Prime Minister Abe on April 1 that the era was decided to be “Ryowa”, and was introduced as the meaning embedded in “Roka”.

In addition, the last time, “I pledge to do my best” was changed to “I will do my best”.

The Secretary of the Emperor's Succession Ceremony explained, “The Prime Minister's“ Junji ”was expressed as a representative of the people and made a suitable expression”.

The Prime Minister

“The Prime Minister's Jujutsu at the Ceremony of the Coronation Reishen”

I am sorry.

The Emperor was honored here today for the “Courtesy of the Coronation Court” and declared the coronation in and out. I wish you all the best.

The Emperor is now deeply impressed by the progress of the Emperor, and always wishes for the happiness of the people and the peace of the world. We were deeply impressed and renewed with respect for our desire to contribute to the further development of our country, the friendship and peace of the international community, and the welfare and prosperity of mankind.

All of us see the Emperor as the symbol of Japan and Japanese national integration, renewed our hearts, peaceful, full of hope, a proud Japan's brilliant future, We will do our best to create an era in which culture is born and raised.

I wish to express my congratulations to Prayers for the peace of peace and the Emperor Yasaka.

October 22nd of the first year, Shinzo Abe, Prime Minister