【环球时报综合报道】2月4日是中国春节大年初四,也是立春之日,北京冬奥会迎来了春天,也迎来了世界各地运动员和嘉宾。4日晚8时,第24届冬季奥林匹克运动会开幕式在北京“鸟巢”国家体育场举行。继2008年北京奥运会以恢宏磅礴的气势震撼了全球之后,2022年的冬奥会开幕式上晶莹剔透的“冰雪五环”、浪漫唯美的雪花火炬台、独具创意的环保点火,又让世界惊叹中国人清新浪漫的一面。北京冬奥会是新冠肺炎疫情发生以来首次如期举办的全球综合性体育盛会。来自90多个国家和地区约3000名选手将角逐109枚金牌。30多位外国元首、政府首脑、王室成员和国际组织负责人也来到开幕式现场,自疫情以来空前的领导人线下聚会彰显出国际社会对中国的支持和对北京冬奥会的期待。国际奥委会主席巴赫4日撰文表示,全世界已准备好观看中国及全球最好的运动员在最盛大的舞台上奉上精彩表现。值此时刻,北京冬奥会又恰是一声及时的提醒,它提醒着全世界,我们只有团结在一起,才能更快、更高、更强!

  “诗意”“梦幻”“完美”

  北京冬奥会开幕式刚开始,世界各大媒体就第一时间发出报道。“正当世界因新冠肺炎疫情而冰封的时候,如同春天一样的北京冬奥会如约而至”,韩国《每日经济》网站称,北京冬奥会开幕式是以24节气中的第一个节气“立春”开始的。1.16万平方米的场地整体都是LED屏,它一开始被象征春天的绿色填满,之后随着蝴蝶飞翔和儿童轻轻吹气,白色的蒲公英随之散开。在“立春”字样的烟火腾空而起后,冰封王国再次成为春天。报道称,这是期待人类战胜新冠肺炎疫情的开幕式,也是聚集全世界目光的“春天的故事”。

  “世界上最伟大的表演”,英国《卫报》称,这是一个充满希望的开始。英国广播公司(BBC)体育记者索尼亚写道,当第一眼看到“冰”地板点亮时,周围的人发出了巨大的惊叹声。它看起来不可思议,几乎酷到可以在上面滑冰。美国NBC新闻网则称,开幕式表演是一场壮观的技术驱动的视觉表演,比如用一块冰块雕刻出晶莹剔透的奥运五环。报道称,中国的目标是通过奥运会给世界各地的数十亿人留下深刻印象,这或许可以让各国民众暂时超越政治气氛和由于新冠肺炎疫情带来的严格限制。

  《纽约时报》4日以“北京冬奥会在精彩纷呈中开幕”为主题,报道了该台多名记者、编辑和评论员观看开幕式直播的即时评论。“这个开幕式,居然人山人海”,该报驻北京记者维克多惊叹于“比去年东京奥运会几乎空无一人的开幕式更加活跃的气氛”。在美国队进场后,该报另一位驻京记者迈尔斯称,一些人权组织曾敦促美国运动员不要参加开幕式,但这并未对美国运动员入场的规模产生影响。《纽约时报》称,在开幕式的高潮时刻——点火仪式上,中国选择了两名运动员——其中一名是维吾尔族女运动员——将火炬置于巨大的雪花中,飞向天空。报道称,这一刻充满象征意义,是对西方以“新疆人权”为由“抵制北京冬奥会”的“挑战”。

  在欧洲,几乎所有主流媒体都通过网络等对北京冬奥会开幕式进行了报道。德国电视二台4日直播开幕式时,解说员从看到别具一格的“立春”字样烟花那一刻开始就不停发出赞叹声,“诗意”“梦幻”“完美”等词不停脱口而出。

  俄罗斯是冰雪运动大国,今年北京冬奥会更是俄罗斯国内关注的热点。4日,俄罗斯国家电视台第一频道对北京冬奥会开幕式进行了电视和网络直播,俄新社体育频道以“你好,中国!”为题,开通了冬奥会开幕式的图文直播,其他各大媒体也发布了开幕式的报道。开幕式演出刚一结束,《环球时报》驻俄记者便收到了几位俄罗斯朋友发来的信息。远在叶卡捷琳堡的奥莉亚表示,开幕式演出虽然时间不长,但是“让人震撼”,高技术让整个演出充满了“惊喜”,这是“一场视觉和文化的盛宴”。

  在开幕式现场,《环球时报》记者感受最深的是观众的热情。当晚,北京天气十分寒冷,但大家热情依旧。从暖场阶段开始,融合广场舞元素的舞蹈节目就引发现场观众多次鼓掌和欢呼。最令人感动的是,当56个民族的代表和各行业代表伴着《我和我的祖国》旋律传递国旗时,现场许多人都热泪盈眶。中国代表团进入场地时,全场气氛进入最高潮,背景音乐也换成了《歌唱祖国》,全场观众齐声大喊“中国队加油!”

  “更是国际盛会”

  “北京冬奥会不仅是体育盛事,更是重要的国际盛会。”俄新社4日称,有30多位外国元首、政府首脑、王室成员和国际组织负责人出席开幕式,这是自疫情以来规模最大的各国领导人线下聚会。报道称,普京总统是此次参加北京冬奥会开幕式的主宾。亚洲国家领导人来得最多,中亚五国总统全部到齐,还有巴基斯坦总理、柬埔寨国王、新加坡总统、蒙古国总理和泰国公主等。埃及、沙特、卡塔尔、阿联酋等阿拉伯世界主要国家的领导人也出席开幕式。此外,美国的欧洲盟友波兰总统参加奥运会开幕式尤其引人注目。阿根廷和厄瓜多尔的总统也从遥远的拉美赶来。报道称,这些国际贵宾大多来自非西方国家,他们出席北京冬奥会开幕式体现了世界格局的新图景。

  “北京奥运会开幕,俄中展示紧密关系”,“德国之声”4日称,俄罗斯总统普京成了北京冬奥会最热门的贵宾。俄中两国领导人在开幕式前举行了长时间会晤。习近平4日下午在北京同普京举行会谈。习近平表示,2014年,我应普京总统邀请赴俄罗斯出席索契冬奥会开幕式,当时我们相约8年后北京再聚首。这次你来,实现了我们的“冬奥之约”,相信我们今天的“新春之会”一定会为中俄关系注入更多生机活力。普京表示,奥运互访已经成为俄中两国元首密切关系的表现和良好传统。我相信,经过精心筹备,中国人民一定能够向世界贡献一届最高水平的冬奥盛会。

  On the 4th, Pakistan National Television, Dawn, Tribune Express and many other mainstream media websites tracked and reported the Beijing Winter Olympics and the news of Pakistani Prime Minister Imran Khan's visit to China and his attendance at the opening ceremony of the Winter Olympics.

On February 4, Imran Khan said in Beijing that he was very honored to be invited to attend the opening ceremony of the Beijing Winter Olympics. Beijing is one of the few cities in the world that has hosted both the Summer Olympics and the Winter Olympics, which is very remarkable.

  Leaders of many countries and heads of international organizations also wished the Beijing 2022 Winter Olympics a complete success through phone calls and letters.

Kim Jong-un, General Secretary of the Workers' Party of Korea and Chairman of the State Council, said that the Beijing Winter Olympics is a great year for the Communist Party of China and the Chinese people to embark on a new journey towards the great rejuvenation of the Chinese nation and the second centenary goal. , is another huge victory against the backdrop of an unprecedented severe epidemic.

Czech President Zeman said that he wished the upcoming Beijing Winter Olympics, the world's largest sports event, a complete success.

Iranian President Raisi expressed that he believed that the whole world would witness the successful hosting of the Beijing Winter Olympics, and wished the Chinese people happiness, well-being and a prosperous life.

  In an interview with the Global Times reporter on the 4th, Rajeb, dean of the School of Languages ​​at Suez Canal University in Egypt and foreign director of the Confucius Institute, said that so far, no leader of a country in the world has been as enthusiastic about the Winter Olympics as Chinese President Xi Jinping. Pour so much care and attention.

Because of this, it is certain that the Beijing Winter Olympics will be a historic success.

  The "Opening Ceremony" of China's Progress towards a Developed Country

  Singapore's Lianhe Zaobao website stated that the theme slogan of the 2008 Beijing Olympic Games was "One World, One Dream", reflecting China's desire to integrate into the world; The concept of "a community with a shared future" shows China's willingness to shoulder the responsibilities of a major country and work with other countries to develop the future.

According to the report, China has shown a self-confidence mentality of looking at the world head-on when it comes to foreign noises.

  Zhang Yiwu, a professor at Peking University, said in an interview with the Global Times on the 4th that while the opening ceremony of the Beijing Winter Olympics was more refined, it used multiple scenes to express the theme of the Olympic Games, whether it was "little grass" or "the water of the Yellow River rises from the sky" "It's all amazing.

It is a completely different style from the large-scale display of the 2008 Beijing Olympics, but both have reached a very high level.

Zhang Yiwu said that the opening ceremony of the Beijing Winter Olympics more clearly expressed China's firm support for all mankind to be more united and strive for higher goals. It also showed that China hopes to make more contributions to the world and jointly create a better future. Strong desire for the future.

  “北京冬奥会将成为中国向发达国家迈进的‘开幕式’”,香港《明报》4日称,2022年北京冬奥会开幕,放在历史长河和世界格局变化的维度观察,这次冬奥会之于中国,跟14年前的北京夏季奥运会比,同样具有重大意义。2008年北京奥运会标志中国走出百年积弱,重新站在国际舞台之上。14年过去,中国正力求透过科技革新,实现经济升级转型,朝着发达经济体迈进。报道称,回看半世纪冬奥历史,主办国几乎全是发达经济体。北京冬奥会可以视为中国向发达国家迈进的“开幕式”。

  【环球时报驻外记者 萧达 陶短房 青木 陈雪霏 张静 黄培昭 环球时报记者 张振 丛超 樊巍】