In response to the rapid spread of the new coronavirus infection, the government has put together new measures and plans to maintain measures such as suspending new entry of foreigners as a border measure until the end of next month.


In addition to the establishment of a large-scale vaccination site by the Self-Defense Forces for the third vaccination, we have also included a policy to advance vaccination to the elderly and the general public by utilizing stocks and additional vaccines nationwide.

これは岸田総理大臣が11日、総理大臣官邸で記者団に明らかにしたものです。



それによりますと、オミクロン株への水際対策として行っている外国人の新規入国を原則停止している措置などについて、人道上や国益上の観点から必要な対応を行いつつ、来月末まで維持するとしています。



そして、オミクロン株の特性をめぐり、専門家から感染力が高い一方、感染者の多くは軽症や無症状で、重症化率は低い可能性が高いなどの分析が報告されているとして、国民に対し、過度に怖れることなく、マスクの着用や3密の回避など冷静な対応をとるよう呼びかけています。



さらに、医療提供体制について、稼働状況の「見える化」を強化するため、まん延防止等重点措置を適用している沖縄、山口、広島で自己点検した内容を公表するとともに、そのほかの都道府県も12日に公表するとしています。



また、在宅・宿泊療養に対応する地域の医療機関の数は、全国で1万6000にのぼり、計画を3割上回る体制が準備できたとしています。



そのうえで、想定をさらに超えて感染が急拡大した地域で、病床がひっ迫するような緊急事態にならないよう、オミクロン株の患者の入退院の基準などについて科学的知見の集約を進め、対応を示すとしています。



またワクチンの追加接種について、高齢者に対しては、各都道府県による大規模接種会場の設置や、接種場所のさらなる確保などを通じてペースアップを要請し、全国にある在庫なども活用して、さらに接種を前倒しするとしています。



そして、ことし3月以降、追加で確保したモデルナのワクチンを活用し、一般の人たちへの接種も前倒しするとともに、自衛隊による大規模接種会場を設置し、自治体の取り組みを後押しするとしています。



In addition, since the Omicron strain is often transmitted to young people and children, we called for inoculation to people over 12 years old, and children under 12 years old should go through the necessary procedures and as much as possible to those who wish. It is said that inoculation will start soon.



Furthermore, he pointed out that if the number of infected people increases, the work load of health centers and local governments that coordinate will become heavier, and in addition to promoting the development of a multi-layered network that does not rely on health centers that utilize IT, Prime Minister Kishida himself will be responsible for each prefecture. We will ask the governor to work with medical personnel to quickly improve the system as a team.



In addition to strengthening the health center system, in areas where Omicron strain infection has spread rapidly, work efficiency will be improved based on scientific grounds such as prioritizing active epidemiological investigations and switching to a surveillance system such as genome analysis. However, it is said that it will secure the necessary immediate response system.



As the number of infected people increases, the number of people who are absent from work and school closures will increase, and we are requesting that companies and local governments prepare for business continuity plans, such as expanding telework in order to maintain social activities.



In addition, regarding school education, in addition to preparing for online lessons when the school is closed, we will secure opportunities to take the exam by re-examinations and re-examinations, and request flexible measures such as making it possible to enroll after April. doing.



Prime Minister Kishida told reporters, "The important thing is to save the lives of the people. It is a fight against an unknown virus, but with sufficient preparation, without being overly afraid, all the people will cooperate. I want to overcome the situation. "