Chinanews.com, Berlin, December 2nd. The 2021 National Association of Chinese Students and Scholars in Germany was held recently through online video.

A total of 90 representatives from 90 student and scholar associations in Germany and the cadres of the five education divisions of the embassies and consulates in Germany will exchange their work experience over the past year and discuss work ideas for 2022.

  Chinese Ambassador to Germany Wu Ken attended the meeting and gave a report.

He expressed gratitude to the joint officials of Canton University for overcoming various difficulties in the past year to assist in the distribution of epidemic prevention materials, to provide various assistance to the confirmed students, to assist the embassies and consulates in handling various emergencies in consular protection, and to organize a variety of activities. Express my sincere greetings to the majority of students in Germany.

  吴大使介绍了国内发展形势和中德关系发展的新情况。他指出,一年多来,中国始终坚持将“人民至上、生命至上”作为疫情防控工作的根本出发点和落脚点,全面落实“外防输入、内防反弹”的总体防控策略,事实证明是成功的。中国经济总体保持良好发展态势,主要宏观指标处于合理区间。前三季度GDP同比增长9.8%,远高于年初制定的增长目标。中国提出加快构建以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的新发展格局。第四届进博会累计成交额超过707亿美元。2021年是中国共产党成立100周年。中国共产党带领全国人民全面建成小康社会,开启了全面建设社会主义现代化国家新征程。十九届六中全会审议通过《关于党的百年奋斗重大成就和历史经验的决议》,总结提炼了党的历史经验,具有极其重要的历史意义和现实意义。全球疫情背景下世界百年未有之大变局加速演进。虽然疫情给中德人员往来增加了很多困难,却阻挡不了双方合作的脚步。即便在疫情的严重冲击下,中德经贸合作也展现出强大的韧性和潜力。中国是德国在全球范围内的最大贸易伙伴,德国是中国在欧盟范围内的最大贸易伙伴。今年前三季度的中德双边贸易额同比增长近30%。11月20日,吴大使在德国《柏林报》发表署名文章,寄语中德建交50周年来临之际,提出世界需要更多的“建桥者”而不是“建墙者”。德国新一届政府有望于12月初正式组成。期待新政府能继续奉行积极务实的对华合作政策,共同推动中德关系保持稳定深入的发展势头。吴大使强调,德国疫情形势依然非常严峻,新增感染人数屡创新高,希望广大留德学子进一步采取各种疫情防控措施,确保留学安全;克服困难,确保学业顺利进行,增强报效祖国的本领。

  Representatives from Berlin and Brandenburg Public Schools, Berlin Humboldt University, Munich, Marburg, Heidelberg, Bielefeld, and Göttingen shared their services in 2021 Local Chinese students studying and living, anti-epidemic, organizing academic exchanges and cultural and sports activities, organization construction of student federations, cultural exchanges, and working experience and experience in searching for the red footprints of revolutionary predecessors.

The teacher representatives of the Education Section of the Embassy and Consulates briefly summarized and commented on the service for international students and the work of the Student Union in the consular area over the past year.

  Minister Counselor Huang Wei of the Education Office of the Embassy presided over the meeting and made a concluding speech. He fully affirmed and fully affirmed the work of the cadres of the student federations in various places in assisting the teachers of the Education Office of the embassies and consulates in the service of international students, epidemic prevention and response, and handling of various emergencies in the past year. sincere thanks.

He called on the majority of students studying in Germany to continue to put epidemic prevention and anti-epidemic first. The teachers of the embassy and consulate paid attention to the physical and mental health of Chinese students in the consular area, issued timely epidemic prevention reminders, and provided them with necessary help in a timely manner.

Public Counselor Huang suggested that the contact and communication between the education divisions of the embassies and consulates and the student federations should be further enhanced, and the advantages should be used to form a joint force to better serve the majority of students studying in Germany.

(over)