"Genius translator" Jin Xiaoyu sees light again in his right eye

  Father Kim: I hope he finds his place in society

  West China Metropolis Daily - Cover reporter Zhang Jie

  On January 17 this year, the "Listening to Life" column of Hangzhou Daily launched the documentary work "Our Genius Son".

While the article was on the screen, it also let the whole network know Jin Xiaoyu, a 50-year-old "genius translator" from Hangzhou, got to know his family, and learned about Jin Xiaoyu's story of "fighting" against fate by translating foreign works.

  At the age of 6, he was on the verge of blindness in his right eye due to an accident.

At that time, limited by medical technology, only lens extraction was performed, and the "aphakic" right eye only had an anterior index.

After that, he lived and worked with only his left eye.

Jin Xiaoyu's eyesight has also become the focus of many people's attention.

  The 50-year-old Jin Xiaoyu gets up at 5 am every day. Apart from doing a little housework, he does literary translation, reading, and resting early in the evening. His life is very regular.

For a long time, he lived and worked with the vision of one eye.

  "It's bright, I can see!" On June 24, 2022, when Jin Xiaoyu put on the contact lenses customized for him by the hospital for free, the injured right eye saw so clearly for the first time in 44 years.

When the news that Jin Xiaoyu's right eye vision was corrected to 0.3 came, many people were excited.

Many netizens sent him blessings: "Great, looking forward to more works!"

  An accidental injury at the age of 6 caused Jin Xiaoyu's right eye lens to be broken. At that time, limited by medical technology, only the lens extraction operation was performed, and the "aphakic" right eye only had an anterior index.

For decades, he translated works with his nearsighted left eye.

  In recent years, the brightness of the lights at home has not met Jin Xiaoyu's lighting needs. He often needs to go to the park and read books in the strong sunlight.

Huang Lina, Secretary of the Party Committee of Shuangdang Nong Community in Gongshu District, Hangzhou City, is a good friend of Jin Xiaoyu. She told reporters that Jin Xiaoyu's translation work is very expensive for his eyes (left eye), and his left eyelid is often red and swollen, which is very bad.

  After Jin Xiaoyu received attention, many people hoped to do something for this talented translator, and ophthalmologist Xu Wen was one of them.

She quickly took action and took the initiative to send an invitation to Jin Xiaoyu for treatment.

Huang Lina immediately told Jin Xiaoyu the good news.

Knowing that there is still hope of regaining sight in the right eye, Jin Xiaoyu readily agreed.

Right eye visual acuity returned to 0.3

Next step will be intraocular lens implantation surgery

  On the morning of June 27, a reporter from the West China Metropolis Daily and the cover news called Jin Xiaoyu's father, Jin Xingyong.

The voice from the phone showed obvious joy, "Yes, yes, after wearing a special contact lens in Xiaoyu's right eye, his vision has recovered a little, it is 0.3. The next step is to perform surgery, artificial Crystal implantation will be more stable." Jin Xingyong said.

  Jin Xingyong told reporters that Jin Xiaoyu's right eye was basically invisible since he was injured as a child, and his left eye all depended on seeing things. After a long time, it was very difficult.

"Especially for some manuscripts, the characters are small and look very laborious. Looking at the computer for a long time also hurts the eyes, but there is no way. He is doing literary translation, and it is impossible without eyes. Now the vision in the right eye has recovered a little, and the situation has not improved. Less. But the two eyes need to cooperate, and there is still a process of adaptation. In the future, after the intraocular lens is implanted in the right eye through surgery, there will also be an adaptation period, and the left and right eyes must cooperate.”

  Jin Xingyong said: "Seeing that the vision of Xiaoyu's right eye has recovered, the doctor in charge is also very happy. This doctor has both experience and skills, and ranks very high in the industry. They took the initiative to come to us and want to give Xiaoyu Treatment is free. We don’t pay anything, and we invite us to dinner at noon.”

  Jin Xingyong also said that after a long time, Jin Xiaoyu has accepted the reality that he can't see his right eye, and now his vision in his right eye has recovered somewhat, and he is very happy.

"I took him to see a doctor before, but the technology wasn't there yet."

  Although he doesn't understand literary translation, Jin Xingyong knows that his son's spiritual world is not alone. "In the world in the book, he still has objects of communication." But as a father, he still expects his son to change, and in real life Zhong Duo has some friends and has his own social circle. "When his mother was there, he didn't talk much. Now our father and son live together, and we don't communicate much. There are fewer opportunities to contact outsiders in life." Jin Xingyong said, Before the light in the house was not good and reading was difficult, Jin Xiaoyu would go to the park to read, "Before translating, you must read the translated book. But when he went to a public place like the park, he still didn't communicate with others. When he saw someone coming, he would change. place, keep reading."

Son joins translation association

Father Jin: The purpose of writing a letter to the newspaper has been achieved

  In addition to the injury to his right eye at an early age, Jin Xiaoyu also suffers from bipolar disorder.

His condition has been well controlled after treatment. "He is in much better condition now than before. Of course, there is still a long way to go from stable condition to full integration into society." Jin Xingyong said.

  What makes Jin Xingyong happy is, "Yesterday I went with him to participate in the activities of the Zhejiang Translation Association. Many of the participants were university professors. They were very friendly to Xiaoyu. I did my homework and asked Xiaoyu a lot of questions. Xiaoyu answered them well. I believe that the situation will get better and better, and I will integrate into the wider society little by little. When I participate in the event next time, I hope he will not only answer other people's questions. If you have questions, you can take the initiative to ask others.”

  Speaking of this, Jin Xingyong was very emotional, "When I wrote to Hangzhou Daily, the purpose was actually to hope that Xiaoyu would have the opportunity to join the translation association and make more friends. After all, in the circle of literary translation, they will have a common language. I have something to say. I hope Xiaoyu can integrate into it as soon as possible, have his own circle of friends, and find his own place in the society. In this way, one day in the future, I will be gone, and I will be relieved. "

  The house at home is old, Jin Xingyong is going to decorate the house, "I hope Xiaoyu will have the opportunity to become a family. The renovation workers will come to see the house in the afternoon." He said.

  When attention and swiping are gradually transformed into help and kindness, we have reason to expect Jin Xiaoyu's life to get better and better.

His father became more and more at ease.