Due to the corona disaster, the concentration on Tokyo continues to loosen.

The number of “over-migrants” who move into Tokyo more than they move out was the lowest last year since we started collecting statistics using the current method.

Furthermore, in the 23 wards of Tokyo, it was the first time that the number of out-migrants exceeded the number of out-migrants.

Will the movement of unipolar concentration relaxation continue in the future?

■ The number of over-migrants in Tokyo is also the smallest ... The 23rd ward is the first over-migrant

The population movement of Tokyo, including foreigners, compiled by the Ministry of Internal Affairs and Communications based on the Basic Resident Register is that the number of in-migrants was 420,167 and the number of out-migrants was 414,734 in the last year. The number of people who moved in was over 5,433.

The number of “over-migrants” has decreased by 25,692 from the previous year, the lowest since 2014 when we started collecting statistics using the current method.



Furthermore, looking at the 23 wards of Tokyo, the number of out-migrants exceeded the number of in-migrants by 14,828, and for the first time it became “excessive out-migrants”.

■ Where are the out-migrants from Tokyo?

So which municipality did the person who moved out of Tokyo move to?

I have compiled the data for the last year.

1. By prefecture ... The top is the area adjacent to Tokyo

最も多かったのは


▽神奈川で9万6446人でした。


次いで


▽埼玉が7万8433人


▽千葉が5万8485人


▽大阪が1万8801人


▽愛知が1万3254人


▽福岡が1万1764人


▽茨城が1万1558人


▽北海道が1万1496人


▽静岡が9835人


▽兵庫が8461人



さらに


▽長野が7001人▽宮城が6358人▽群馬が6172人▽栃木が5950人▽京都が5518人▽沖縄が5132人▽新潟が4679人▽山梨が4479人▽広島が4311人▽福島が3946人▽鹿児島が2855人▽青森が2493人▽熊本が2426人▽岡山が2304人▽石川が2170人▽岩手が2092人▽岐阜が2017人▽三重が1961人▽山形が1878人▽長崎が1784人▽愛媛が1756人▽山口が1745人▽宮崎が1726人▽秋田が1697人▽奈良が1674人▽滋賀が1661人▽富山が1609人▽大分が1536人▽香川が1365人▽高知が974人▽佐賀が910人▽福井が880人▽徳島が844人▽和歌山が799人▽島根が786人▽鳥取が713人となっています。

2. 市町村別では… 東京近郊の都市で多い

The largest number was


▽ Yokohama City with 35,736 people.


Next is


▽ Kawasaki City with 29,318 people


▽ Saitama City with 15,597 people


▽ Saitama Prefecture Kawaguchi City with 10,838 people


▽ Osaka City with 9246 people


▽ Chiba Prefecture Ichikawa City with 9233 people


▽ Sagamihara City with 8363 people


▽ Chiba City 8074 people


▽ Nagoya city 7945 people


▽ Funabashi city, Chiba prefecture 7518 people

<Kanagawa Odawara> Popular for its convenience

Odawara City, which is the top destination for emigration, is popular as a relocation destination because it is convenient to reach the city center in 30 minutes by using the Shinkansen.

In particular, since the spread of the new corona infection, the number of people moving in from Tokyo has increased, and according to the Ministry of Internal Affairs and Communications, more than 1,000 people have moved from Tokyo to Odawara City in the last year.

80,000 yen level with 3DK “Work productivity has increased”

Kazuma Ogiso (31) and his wife Natsume (32), who moved to Odawara City last October, both work for IT-related companies in Shinjuku-ku, Tokyo.

Until now, I lived in the city center thinking of commuting every day, but with the introduction of telework in earnest, the number of people working from home has increased.

In addition, the company's policy of "allowing employees to choose where to work" last year helped move.



While considering multiple emigration destinations, I chose Odawara City, where I can go to a company in Shinjuku Ward in about an hour and a half and enjoy nature such as the sea and mountains.



When I lived in Taito-ku, Tokyo, it was 1DK for 150,000 yen a month, but now it is 3DK for 80,000 yen.

It is said that couples can concentrate on telework in separate rooms.

Now, I have launched a website that conveys the charm of Odawara City by making the best use of my skills, and I am sending out my daily life that touches nature and traditional culture.



Mr. Ogiso said, "Because we can create an environment where we can be healed and concentrated at home, work productivity is increasing. This time, we want to contribute to the vitalization of the city by increasing the number of people who migrate like ourselves." ..

<Chiba Nagareyama> About 25 minutes from Akihabara The younger generation is increasing

In Nagareyama City, Chiba Prefecture, the number of “excessive transferees” is increasing, with the number of transferees from all over the country exceeding the number of transferees.

Last year, there were 3889 people, and the number of “excessive migration” in cities, towns and villages nationwide was 9th, while large cities such as Saitama City and Yokohama City occupy the top positions.

In addition, the “excessive transfer” of the young population aged 0 to 14 is ranked 5th.



With the convenience of about 25 minutes by Tsukuba Express from Tokyo Akihabara, the number of people migrating is increasing.

The population in their 30s and 40s is larger than that of the elderly, and the population of the younger generation has continued to increase even after the spread of the corona infection.

Moving ahead of childbirth “Easy to walk and many parks”

都内の会社でともにITエンジニアとして働く内村華奈さん(26)と祐之さん(31)夫妻はコロナ後、完全にリモート勤務となったことをきっかけに東京 北区から流山市に引っ越しました。



華奈さんはことし4月に出産を控えていて「駅前がすごくきれいで散歩しやすく公園もたくさんあるので、子どもができても遊びに行きやすそうだなと感じています。流山市はお母さんが多いと思うので出産してから交流したいです」と話していました。

流山市の井崎義治市長は「共働き世帯が仕事をしながら子育てができる環境整備に取り組んできたことが子育て中の若い世代に選ばれていると考えています」と話しています。

■地方も感染拡大前と比べると…

一方、東京都からそれぞれの道府県に転出した人の数について、新型コロナの感染拡大前の2019年と去年を比べた増加率をみると、東京から離れた地方への人の移動も増えたことがわかります。

増加率が最も高かったのは


▽鳥取で25.1%でした。


次いで


▽長野が19.6%


▽高知が19.2%


▽山梨が17.7%


▽徳島が17.4%


▽茨城が16.6%


▽鹿児島が14.5%


▽神奈川が12.5%


▽奈良が12.3%


▽熊本が12%

■コロナ禍で移住相談増加

At the NPO "Furusato Return Support Center", which provides consultations for immigrants in Yurakucho, Tokyo, the number of consultations has increased due to the corona sickness, and last year we received nearly 50,000 consultations, the highest number ever.

By age group, the percentage of people in their 20s to 40s exceeds 70%.



・ A man in his 30s, Sumida-ku, Tokyo (emigration consultation to Fukuoka Prefecture)


"I did telework for about 3 months in Kitakyushu, my wife's parents' house, right after my child was born last year, but I didn't feel any inconvenience. I'm looking for a place with better child-rearing measures because the region is better than Tokyo. ”



・ A woman in her 30s, Sumida-ku, Tokyo (considering moving to Saga Prefecture


) Sometimes I was drawn to a land rich in nature. I want to live a life where I can cherish the connection with people in a laid-back land because the connection with people is weakened in Corona. "

Hometown Return Support Center President Takahashi


"The birth of diverse values ​​such as slow living in the corona, living facing nature, and living that feels affluence is linked to the option of emigration. I would like to proactively disseminate successful cases to correct concentration. "

<Higashikawa-cho, Hokkaido> "Neither overcrowded nor depopulated"

Higashikawa Town, Hokkaido has set the acceptance of migrants as an important policy of the town.

With a population of more than 8,300, the number of foreign students has decreased due to the corona disaster, but the number of immigrants from Tokyo and other areas is increasing.



Keisuke Tomata (32), who immigrated from Tokyo last June, decided to move to a new lifestyle in the wake of the Corona disaster.

I moved to a design company in Tokyo and am doing telework work.

The town has set up a specialized department in the government office not only to increase the number of immigrants but also to have them settle for a long time.

That is the "Adequacy Promotion Division".

We have come up with the concept of "appropriate", which means moderate sparseness, neither overcrowding nor depopulation.

The town is promoting the development of an environment that makes it easy for migrants to live, such as the development of shared offices with an internet environment.

As the corona disaster reduces opportunities for migrants and locals to interact with each other, it will also support the formation of communities.



Mayor Ichiro Matsuoka of Higashikawa said, "I think there is a role that a" sparse "town should play. Domestic movements, especially those who work in overcrowded areas in Tokyo, are for better environments and children. I want them to move to a place where they can live comfortably and work. "

■ "Is the tide of concentration changed? Let's see for a while."

Shinichiro Kobayashi, Senior Researcher, Mitsubishi UFJ Research & Consulting


"Many people come to Tokyo in early spring due to school attendance, employment, personnel changes, etc., but this movement has stopped due to the influence of Corona. There is a possibility that the need to live in a convenient place for commuting to work or school will reappear. It is also necessary to determine how much the work style centered on telework will become established in the future, and has the tide of concentration in Tokyo changed? I don't know if I have to wait for a while. "On the



other hand ...


" The current situation can be a great opportunity for areas suffering from declining birthrate, aging population and depopulation. If we can create a town, we may be able to stop the outflow of population to urban areas even after Corona, and we may be able to attract people from metropolitan areas including Tokyo. As a result, there will be a gap between areas where attractive town development is possible and areas where it is not possible. "