So far on the 5th, 115 infections have been announced nationwide.


Also, no deaths have been announced so far.


The number of people confirmed to be infected in Japan is


1,727,599 including airport quarantine, and the number


of passengers and crew on cruise ships is 712, for a


total of 1,728,311.


The number of people who died is


18,363, and


13 people are on board the cruise ship, totaling 18,376.

各自治体などによりますと、


国内で感染が確認された人は累計で次のとおりです。


( )内は、5日の新たな感染者数です。



▽東京都は38万2260人(20)


▽大阪府は20万3207人(8)


▽神奈川県は16万9323人(5)


▽埼玉県は11万5877人(3)


▽愛知県は10万6914人(4)


▽千葉県は10万485人(4)


▽兵庫県は7万8716人(6)


▽福岡県は7万4650人(4)


▽北海道は6万1175人(5)


▽沖縄県は5万331人(5)


▽京都府は3万5996人(1)


▽静岡県は2万6802人


▽茨城県は2万4449人


▽広島県は2万2175人


▽岐阜県は1万8920人


▽群馬県は1万6953人(30)


▽宮城県は1万6283人(1)


▽奈良県は1万5647人


▽岡山県は1万5543人


▽栃木県は1万5491人(1)


▽三重県は1万4815人(1)


▽熊本県は1万4395人


▽滋賀県は1万2435人


▽福島県は9488人


▽鹿児島県は9103人


▽長野県は8889人(3)


▽大分県は8187人


▽新潟県は8033人(1)


▽石川県は7969人


▽宮崎県は6139人


▽長崎県は6119人


▽青森県は5897人


▽佐賀県は5866人


▽山口県は5792人


▽愛媛県は5412人


▽和歌山県は5303人


▽山梨県は5156人


▽富山県は4868人


▽香川県は4702人


▽高知県は4167人


▽山形県は3598人(2)


▽岩手県は3487人


▽徳島県は3291人


▽福井県は3115人


▽秋田県は1933人


▽島根県は1733人


▽鳥取県は1669人です。



このほか、


▽空港などの検疫での感染確認は4668人(11)


▽中国からのチャーター機で帰国した人と国の職員や検疫官などの感染は合わせて173人です。



厚生労働省によりますと新型コロナウイルスへの感染が確認された人で、人工呼吸器や集中治療室などで治療を受けるなどしている重症者は、5日時点で29人(+1)となっています。



一方、症状が改善して退院した人などは5日時点で、


▽国内で感染が確認された人が170万8638人、


▽クルーズ船の乗客・乗員が659人の合わせて170万9297人となっています。



また、今月2日の1日で行われた自主検査を除くPCR検査数などは、速報値で2万4460件でした。

・ Aggregation may be


 revised by local governments at a

later date,

but


 past manuscripts are not revised retroactively, so


 there may be differences in the

cumulative number

.


・ Infected persons of the USFJ are not included.