"Balad Bani Issa and Balad Hajr in 1843"

"Kalima" publishes the translation of the book "A Journey in Hadhramaut"

Cover of the Arabic version of the book.

From the source

The “Kalima” translation project at the Abu Dhabi Arabic Language Center of the Department of Culture and Tourism Abu Dhabi issued the book “A Journey in Hadhramaut.. The Country of Bani Issa and the Country of Hajjar in 1843” by German traveler Adolf von Friede, and it was translated into Arabic by Dr. Ahmed Ibish.

While this book is always mentioned among the writings of Western travelers in the Arabian Peninsula, many have not had the opportunity to read its text, as it has not been translated into the language of Daad or other until this day. The book was written by Adolf von Friede, a German who lived in the nineteenth century, and he faced many hardships and hardships in his life, so fate swept him from one country to another until he died alone and poor in Istanbul in 1863 without anyone knowing about it.

Perhaps the most important work that von Friede did in his life was his unique and interesting trip to Hadhramaut (summer of 1843) in Yemen, which was then one of the unknowns of the land that a European traveler or explorer had never set foot on.

The trip consists of tours that the author made mostly in the Dawan Valley, taking Khuraiba as his place of residence. The west is in the current governorate of Shabwa, and in other locations north of Hadramawt.

Von Friede was the first Westerner to travel inside Yemen, describing its natural conditions, its effects, and its social and political affairs. He was the first to describe the phenomenon of shifting sands and the presence of oil in the Al-Ahqaf Desert.

Among the most important of what he did was a copy of the rare “Abna” inscription by Al-Musnad Al-Himyari, and the book includes a full explanation of it.

Adolf von Friede was a German traveler who lived in the nineteenth century. He was born in 1807 in the province of Munster. In his youth, he fell in love with the East. He traveled to Egypt, Turkey and Greece, and learned Arabic in Egypt during the reign of Muhammad Ali Pasha until he mastered it completely.

The most important work he did was his unique and interesting trip to Hadhramaut (summer of 1843) in Yemen.

He died in Istanbul in 1863.

It is mentioned that the translator, Dr. Ahmed Ibish, is a historian, novelist and researcher in philology (philology), the branch of textual criticism.

Graduated from the American University of Beirut.

Lecturer and participant in several international symposiums and conferences.

Three academic studies on the sacred books were issued to him.

• Adolf von Friede, a German traveler who faced many hardships and difficulties in his life.

Follow our latest local and sports news and the latest political and economic developments via Google news